中华茶文明是中汉文化的优良代表
中华茶文明是中汉文化的优良代表。自古以来,中华茶文明就津润着中原民族中华传统文明论文,并惠及全天下。武夷茶文明作为中华茶文明的一个主要的部门,具有深沉的秘闻,也是武夷山文明遗产的一个主要的部门。进步武夷茶文明的英文讲解程度,成立愈加完美的英文讲解系统,而且构造相干旅游和茶财产的从业者停止进修,进步武夷茶文明的国际传布,能够放慢武夷山旅游财产转型晋级,鞭策文旅财产高质量开展,出格是文旅茶的片面交融,从而增长武夷山的国际影响力。
针对讲解内容更加详细的部门,笔者也访谈了英语导游,此中从业1年以下的1人,1-5年和5-10年的2人,10-20年的2人,20年以上1人。次要是接纳了德律风构造式访谈,访谈内容为:
武夷山作为中国的4处天然与文明双遗产之一,具有丰硕的处所文明。在浩瀚文明身分中,茶文明是其文明遗产中最为活泼的身分。武夷山是天下红茶的起源地、乌龙名茶大红袍的故土,也是茶文明艺术之乡、万里茶道的出发点,武夷山的茶文明积厚流光中华传统文明论文,影响深远。官方说法武夷山有十大怪,此中四大怪都是和茶有关,别离是“茶树长在石头外”、“茶叶炒炒也当菜” 、“桐木红茶销外洋”和“家家都有茶叶卖”,可见茶文明在武夷山文明中的职位。因而,茶文明讲解也天然而然成为武夷山导游讲解中十分主要的一部门。针对武夷山英语导游们关于茶文明的讲解停止研讨并发明不敷,可觉得导游讲解愈加有用的传布中国文明供给一些参考。
在带团过程当中,从业职员经由过程对本国旅客的察看发明,他们对茶文明的爱好十分高,比例高达84%,远超越关于其他文明的爱好点。且高达92%比例的导游职员以为茶文明的英语讲解词关于武夷山文明传布十分主要大概比力主要。只要8%的人以为茶文明的英语讲解词关于武夷山文明传布的主要性普通大概不那末主要小仪中国茶文明论文。
1年以下的有3人中华传统文明论文,占12%的比例;1-5年的有8人,占32%的比例;5-10年的有7人,占28%的比例;10-20年以上的6人,占24%的比例;20年以上的有1人,占4%的比例。由此能够看出,武夷山的英语导游群体,今朝的从业职员较为不变,且大部门有必然大概是较多的带团阅历。他们关于武夷山文明的讲解和对本国旅客的察看有必然的心得。
访谈成果显现:采访的6位访谈者,均会为旅客讲解茶文明,且均有涵盖武夷茶文明的建造、品饮、传说典故等。而他们所察看到旅客较为感爱好的点多数集合在可以有直观感触感染的茶叶品饮,体验工艺等,关于一些较为笼统的如茶的产地等相对没有那末感爱好,可是部门从业者以为这个成绩的发生源于表述的不精确。跟着从业经历的增长,10年以上的从业者们也会更多的讲解茶文明,汗青来源,茶道肉体等方面的内容,关于本人的讲解分歧意的处所也相对较少。他们愈加存眷外洋旅客对术语表达的可承受性,好比回甘中华传统文明论文,岩韵等的表达能否可以为本国旅客所承受。而从业工夫相对较短的职员,则会偏重于建造、品饮、传说典故等,由于本人对汗青文明、建造工艺等方面的讲解都另有较多分歧意的处所,以为在表达方面另有较多需求完美的地方,也期望可以更多进修怎样让本人的讲解愈加为本国旅客所承受,让他们愈加感爱好。
第二,相干部分或行业构造该当按期举行英语导游茶文明专题沙龙,交换导游过程当中碰着的有关茶文明英文讲解成绩小仪中国茶文明论文,配合讨论和处理这些成绩,为当前的事情打下结实的根底;创办专题讲座,以英语国度吃茶品茗风俗为主题,理解和进修他们对茶文明的立场、认知微风俗小仪中国茶文明论文,做到良知知彼,更有益于茶文明对外的宣扬和推行,在恰当的机会,也能够约请外宾参与相干举动;举行导游大赛或茶叶赛事时,增长英文内容奖项,培育和鼓励英文茶文明解说爱好;构造英文解说实地进修等。以理论或互动方法加深导游对英文茶文明的进修,将更好的增进导游对外宾解说内容的精确和表达的纯熟。同时,与高校正接协作,经由过程黉舍培育英文茶文明解说人材。
第三,本地的媒体或相干单元在建造各类茶文明视频停止推行时,能够参加英文的配音大概打上英笔墨幕,并在各类相干园地停止播放,构成茶文明英文进修的气氛。同时,更多操纵互联网平台,宣扬武夷茶文明开展的最新功绩,扩展武夷茶文明的国际影响力,增进国际传布与交换。
按照南平市导游系统的数据阐发(停止到2019年10月),南平市具有注册英语导游44人。其他县市4人,武夷山市40人。因为一部门导游曾经不再从业大概从业较少,笔者对今朝仍常常处置英语讲解事情的25人停止问卷发放,收受接管有用问卷25份。此中处置英语导游
第一,相干部分该当构造特地团队从国际传布视角动手,对武夷茶文明英语讲解词停止系统的构建。研讨内容包罗关于武夷山茶的汗青、故事、茶道肉体、茶艺小仪中国茶文明论文、茶俗、茶叶成效小仪中国茶文明论文、查验等方面。而且接纳多种办法,如文献收拾整顿法、实地调研法、访谈法等对质料停止汇集和收拾整顿,构建武夷茶文明的讲解内容并构成系统,使用跨文明寒暄和图式实际等相干内容小仪中国茶文明论文,留意受众的承受度和文明传布的有用性。构建完系统后,构造相干旅游从业职员和茶文明从业职员停止体系进修,以即可以更好地停止处所文明的国际传布。
从业者们以为武夷山现有的茶文明英语讲解词其实不克不及很好的满意本国旅客对武夷山理解的需求,此中以为现有讲解词系统十分体系完美的唯一2人,占8%;以为委曲能够,比力体系的有三人,占12%;而高达15人,即60%的人以为今朝的讲解词还比力普通,比力零星。别的有1人以为现有讲解系统不克不及满意本国旅客的需求,4人其实不晓得有体系的武夷山茶文明英语讲解词,完整靠自学成才。今朝英语导游从业职员的茶文明讲解词多来自于本人的翻译大概找材料本人提炼,表述精确度不敷高,跨文明寒暄有所停滞,因而本国旅客部分内容不敷了解等成绩也随之突显出来。
文明的国际传布,扩展了中汉文明的辐射面和影响力。作为文明传布者之一的外语导游们,也在必然水平上影响文明的传布中华传统文明论文。武夷山作为中国的4处天然与文明双遗产之一,具有丰硕的处所文明。武夷山的外语导游们对文明的讲解也影响了武夷山文明的传布,本文经由过程针对武夷山的英语导游关于茶文明的讲解停止研讨,经由过程发放问卷而且分离访谈研讨武夷山英语导游茶文明讲解的近况,并提出成绩和改良倡议,期望能增进处所文明的国际传布,为其他地域的茶文明英语讲解供给一些参考。
按照对武夷山英语导游群体的查询拜访能够发明,今朝武夷山英语导游关于茶文明讲解较为正视,且可以意想到本人的不敷的地方,对茶文明的英语讲解进修的志愿较高。为了可以更好增进武夷茶文明的国际传布,笔者提出以下倡议:
同时,100%的从业职员以为假如有愈加体系和完美的茶文明讲解词将有益于武夷茶文明的国际传布,他们也情愿愈加体系地进修茶文明讲解相干的常识和本领中华传统文明论文。