对仗准确工整,是一副价值含量极高的对联。贾语村借助这个神活传说,意思飞黄腾达有時机。第一,这副对联是嵌字联贾雨村这个人物,一般读者都知道这一个名号。这句诗嵌入了贾雨村的表字“时飞”,其实是他对自己遭际的一种牢骚而已。“玉”和“钗”一起出现,已经是很明显的一个暗示了,很可能就是在说金玉良缘的故事线索。
玉在匮中求善价,钗于奁内待时飞。怎么解释?有何深意?
这副对联出自《红楼梦》第一回,贾雨村在中秋佳节时候发出的一个感叹,有三个值得注意的地方。第一,这副对联是嵌字联贾雨村这个人物,一般读者都知道这一个名号。其实“雨村”只是他的号而已,其姓贾名化,字时飞,别号雨村。这句诗嵌入了贾雨村的表字“时飞”,其实是他对自己遭际的一种牢骚而已。字面上很好理解,就是想把匮中美玉、奁中金钗卖个好价钱而已。
一般说这句话的场合都是文人自感不得志发的牢骚,说自己现在不得意只是自己想待价而沽,但实际就是别人没有搭理他们而已。这时候的贾雨村正是一腔抱负偏偏落魄穷途,正是发出这种牢骚的好时机。第二,跳出人物,从整本小说来看《红楼梦》以其“草灰蛇线、伏脉千里”而出名,很多后来的情节都能在前面找到线索。这一特点也就形成了红学研究中的“索隐派”。
这副对联也在此范围之内。“玉”和“钗”一起出现,已经是很明显的一个暗示了,很可能就是在说金玉良缘的故事线索。就像古代说书的时候,惊堂木一拍,说书人开讲“各位看官听真……”,这副对联也起到了这个作用,玉未离匮,钗未出奁,预示着故事还没有拉开序幕,也点出了后续情节的主要人物特征。第三,离开作品,单从对联本身分析曹雪芹是一位诗学大家,历来对其诗作评价极高,只是《红楼梦》过于耀眼,掩盖了他这一方面的光芒而已。
这副对联蕴含着两个故事。上联出自《论语》:子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待贾者也。下联出自《太平御览》:有神女留一玉钗与帝,帝以赐赵婕妤。至昭帝元凤中,宫人犹见此钗,共谋欲碎之。明旦视之匣,唯见白燕直升天,故宫人作玉钗,因改名玉燕钗,言其吉祥。对仗准确工整,是一副价值含量极高的对联。
贾雨村联语,玉在椟中求善价,钗于奁内待时飞。引出一段什么典故?
贾雨村联语,玉在椟中求善价,钗于奁内待時飞。引出一段什么样典故?原来贾雨村看上甄士隐家丫头娇杏后,不免对月有怀,口占五言律诗一首“未卜三生愿,频添一段愁。闷来時敛额,行去几回头。自顾风前影,谁堪月下俦?蟾光如有意,先上玉人楼。”,吟罢因又思平生抱负,苦未逄時,乃又搔首对天长叹,方吟出这联。上联“玉在椟中求善价”,其典故出处《论语》子贡与孔子的一段对话,大意是面对孔子的才能,子贡把他比做为美玉,为何不出仕为官,以利國为民,虽有急功近利之嫌,总的还是比较积极向上的。
原文为:“子贡曰:有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善价而沽诸”子曰:沽之哉,沽之哉!我待贾者也”。这里韫椟:藏在柜子里。韫:藏也。椟:木柜子。贾为商贾(特朗普可谓出身于商贾大家),贾同价,也可为价格,价钱,在这里取后义。沽卖也,善沽,好价钱。翻译成白话,子贡说:“这里有一块美玉,是把它放在柜子里珍藏起来呢,还是找位识货的商人卖掉呢(肯定不是特朗普)”。
孔子说:“卖掉它吧,卖掉它吧!我在等待识货的高人啊”。贾雨村以此典故抬高自己身价,自命不凡。这句还暗含贾语村之姓“贾”(价)。下联“钗于奁内待時飞”。典故出处志怪小说《汉武洞冥记》传说,汉武帝時,有神女留下一副玉钗藏于匣中,开匣時,玉钗变成白燕飞走了。暗示金钗放在匣中,何机也要飞于天上。《汉武帝别国洞冥记》又你《汉武洞冥记》“洞冥”当为洞达神仙幽冥之意,该书以汉武帝求仙和异域他国所贡之物为主要内容,道教意味较浓,这里异域他国大概是指西城诸国,相当于现在中西亚一帶。
所贡之物,珍稀奇异,功效神奇,应该说富含想象力,所述奇闻轶事一可满足汉武帝奇想,又可了解这些西域國家民俗与传说,奇闻与神话,现存四卷,可能有六十个左右的故事。贾语村借助这个神活传说,意思飞黄腾达有時机。同時又把自己名字嵌入其中(時飞,贾雨村之字)上下联结合到一块,则说明像贾雨村这么有“才华的人”虽暂時怀才不遇,但总有一天会乘舟日边,飞黄腾达,成为人上之人的。